Verbum Vitae, 2023, T. 41, Nr 4: Varia

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 5 of 15
  • Item
    Critical Edition and Philological Analysis of the Isa 53 Text Based on the Coptic Manuscript of sa 52 (M 568) and Other Coptic Manuscripts of the Sahidic Dialect and the Greek Text of the Septuagint
    (Wydawnictwo KUL, 2023) Bąk, Tomasz Bartłomiej
    The article is a critical edition, translation, and philological analysis of the Isa 53 text, prepared on the basis of the Coptic manuscript of sa 52 and other available manuscripts, written in the Sahidic dialect. Its first part outlines general information about the section of codex sa 52 (M 568) that contains the analyzed text. This is followed by a list and brief description of other manuscripts that contain at least some verses from sa 53. The most important part of the article is the presentation of the Sahidic text and its translation into English. The differences identified between the Coptic translation and the Greek Septuagint were presented in a table. It includes, for example, additions and omissions in the Sahidic translation, lexical changes, and semantic differences. The final part of the article aims to clarify more challenging philological issues observed either in the Coptic text itself or in its relation to the Greek text of the LXX.
  • Item
    Lending and Borrowing in the Teaching of Sirach (Sir 29:1–7)
    (Wydawnictwo KUL, 2023) Piwowar, Andrzej
    Among the various topics and issues that Ben Sira discusses in his book is the issue of borrowing. The sage covers it in detail and at length in Sir 29:1–7, presenting it not from a financial and economic perspective, but from a sapiential viewpoint, appropriate to the nature of his work. The purpose of this article is to explore Sirach’s teaching on the subject of borrowing and lending of material goods. As a preliminary matter, the issue of borrowing in the setting of the ancient Near East and in biblical Israel is presented in a highly synthetic manner. Next, the boundaries of the literary unit that is the subject of the presented analyses and its structure are defined. In the remainder of the article, the Greek text of Sir 29:1–7 (the Hebrew version of this pericope is not known) is exegetically analyzed drawing on the historical-critical method. The examined literary unit is divided into two main parts. The first is a discussion of the general rules concerning lending and borrowing, i.e. based on the texts of the Torah, the obligation to grant a loan also reminds one of the obligation to return the debt according to the terms agreed upon. The second part of the pericope depicts the difficulties associated with not returning borrowed goods on the part of dishonest borrowers (delay in returning the loan, making excuses, even aggression towards the creditor). Fundamental to the sage’s teaching on the subject of borrowing are the texts of the Pentateuch saying that one should give loans. However, the author is a realist and therefore devotes much of his reflection on the issue to the difficulties involved in returning borrowed goods, with a view to encouraging his disciples to adopt an attitude of prudence and caution lest they suffer the loss of some of their possessions. Yet, despite these risks, he encourages them to support those in need with loans.
  • Item
    Sociocultural Power of Biblical Translation in Early Modern Europe: The Cases of the Ostroh Bible (1581) and the King James Bible (1611)
    (Wydawnictwo KUL, 2023) Shmiher, Taras; Dzera, Oksana
    This paper presents sociocultural profiles of the Ostroh Bible (1581) and the King James Version of the Bible (1611) in terms of their agency, authoritative status and regulative functions. Despite scholarly and popular attention given to both texts, no attempts have been made so far to compare them. This paper intends to break the mold and focuses on the causes and results of the collective agency of the two versions at the textual, paratextual and extratextual levels as well as on the gatekeeping role of these translations and the ways they affected the development of their respective cultures. It is also demonstrated that the OB and the KJV performed the function of “the second originals.” Also subject to analysis are the prefaces to the two editions, which disclose information about important translation figures and deal with issues of universal and sacred history.
  • Item
    Ecclesio-Mariological Interpretation of Rev 12:1–6 in Early Christian Writings
    (Wydawnictwo KUL, 2023) Czyżewski, Bogdan
    Early Christian literature contains numerous commentaries on the books of the Holy Scripture, including the Revelation of St. John. Among the many symbols it contains, we can find an intriguing theme related to the sign of a Woman clothed with the sun (cf. Rev 12:1–6). Nowadays, the above-mentioned passage is most often interpreted in the Mariological spirit. An ecclesiological explanation is provided frequently too. It turns out that in the writings of the early Church authors, the reference to the Church was decidedly the dominant one, while the interpretation favoring Mary was almost marginal. A mixed interpretation was formulated too, for example, by Quodvultdeus. It features three images: ecclesial, Christological, and Mariological. This paper will present the statements made by early Christian authors, representing both the Eastern and the Western Church, on the meaning of the sign of the Woman in the Revelation, and on the ways they interpreted it in commentaries on this book of the Bible.
  • Item
    Elements of Apophatic Theology in the Writings of Elizabeth of the Trinity
    (Wydawnictwo KUL, 2023) Miczyński, Jan
    The article is a theological and spiritual reflection on the spiritual doctrine of the French mystic St. Elizabeth of the Trinity OCD (Élisabeth Catez), who lived from 1880 to 1906. The present study seeks to explain the reason why apart from cataphatic (positive) expressions, characteristic of nuptial Carmelite mysticism, which Elizabeth represents, her writings sometimes contain apophatic (negative) expressions, emphasizing the unknowability of God. The historical and literary, hermeneutical, philological and comparative analyses of her work lead to the following conclusions; as a Carmelite she consciously referred to the teaching of the Areopagite (Pseudo-Dionysius the Areopagite) and to the later continuator of his thought, Bl. John Ruusbroec (Ruysbroeck); however, to apophatic expressions – e.g. infinite, unchanging, inaccessible, indescribable, immovable, inexhaustible, unknown, invisible, incomprehensible, incomparable, elusive – she gave a nuptial tone, for the sake of emphasizing the beauty and poetic nature of the bridal love of God and man. For this reason, Elizabeth does not represent the apophatic trend, but uses its language to emphasize the beauty of God and the poetic character of his relationship with man.