Mit obrazem współczesności, czy współczesność odbiciem mitu? Homer, Iliada Alessandro Baricco

Loading...
Thumbnail Image

Date

Journal Title

Journal ISSN

Volume Title

Publisher

Towarzystwo Naukowe KUL, Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła II

Abstract

Celem artykułu jest analiza i interpretacja autorskiej wersji Iliady Homera napisanej w 2004 roku przez współczesnego włoskiego pisarza Alessandro Baricco. Oparł się on na tłumaczeniu Iliady autorstwa Marii Grazii Ciani. Reinterpretacja starożytnego poematu Homerowego stanowi, jak się wydaje, interesujący przykład próby uwspółcześnienia starożytnego dzieła literackiego. W artykule autorka analizuje oraz interpretuje treść i konstrukcję współczesnej wersji poematu, porównując ją z jej pierwowzorem oraz tłumaczeniem na język włoski Iliady, na którym bazował Baricco.
The aim of the article is to analyze and interpret the new version of the Iliad written in 2004 by the contemporary Italian writer Alessandro Baricco. He based his version of the text on the Italian translation of Iliad by Maria Grazia Ciani. The reinterpretation and reconstruction of the ancient poem of Homer by Alessandro Baricco seems to be an interesting example of an attempt to modernize an ancient literary work. In the article, the author analyzes and interprets the content and the structure of the contemporary version of the poem, comparing it to the original text of the Iliad and its Italian translation on which Baricco was basing.

Description

Keywords

Alessandro Baricco, Iliada, Homer, współczesna literatura włoska, recepcja antyku, Iliad, modern Italian literature, reception of Antiquity

Citation

"Roczniki Humanistyczne", 2019, Vol. 67, nr 3, s. 45-66

ISBN