Po co nam antropologia? O wzajemnym przenikaniu dyskursów na temat kultury/kultury duchowej

dc.contributor.authorSzafrański, Adam A.
dc.date.accessioned2023-03-07T13:40:18Z
dc.date.available2023-03-07T13:40:18Z
dc.date.issued2022
dc.description.abstractŚwiat współczesny to świat wielokulturowy i chyba już zdążyliśmy do tego przywyknąć – przynajmniej większość z nas. Stąd codziennie, na przykład w pracy, staramy się pokonywać dzielące nas różnice, szukając porozumienia z kimś, o kim tak naprawdę niewiele wiemy. Choć rozumiemy go, to jednak nie jesteśmy w stanie „wczuć” się w jego świat. Antropologia kulturowa/interpretacyjna, której naturalnym kontekstem jest „globalna wioska”, pomaga nam oswoić „Innego”. Odwołując się do wybranych koryfeuszy antropologii starałem się krok po kroku budować nić porozumienia z „kimś”, kto nie przynależy do mojego świata i nigdy tak nie będzie. W propozycji tej nie zasypuję różnic, i właśnie mimo tych różnic, szukam porozumienia z „kimś”, za którym stoi inna, niepowtarzalna tradycja. Porozumienie jest możliwe, gdyż wszyscy jesteśmy ludźmi, ale „skrojeni” na miarę własnej kultury. Antropologia interpretacyjna to osobliwa propozycja spotykająca się najczęściej z filozofią kultury i z literaturą.pl
dc.description.abstractThe modern world is a multicultural world and we have probably got used to it—at least most of us have. Hence, every day, for example at work, we try to overcome the differences that divide us, seeking to communicate with someone about whom we really know very little. Although we understand the person, we are unable to „empathise” with his or her world. Cultural/interpretive anthropology, whose natural context is the „global village”, helps us to domesticate the „Other”. Referring to selected coryphaeuses of anthropology, I tried to build step by step the thread of understanding with „someone” who does not belong to my world and never will. In this proposal, I do not sugar-coat the differences, and it is precisely in spite of these differences that I seek agreement with the „someone” behind whom stands a different, unique tradition. Agreement is possible because we are all human, but ‘tailored’ to our own culture. Interpretive anthropology is a peculiar proposal that meets most often with philosophy of culture and with literature.pl
dc.identifier.citation"Roczniki Kulturoznawcze", 2022, Vol. 13, nr 1, s. 27-40pl
dc.identifier.doi10.18290/rkult22131.2
dc.identifier.issn2082-8578
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12153/4617
dc.language.isoplpl
dc.publisherTowarzystwo Naukowe KUL, Katolicki Uniwersytet Lubelski Jana Pawła IIpl
dc.rightsUznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/*
dc.subjectantropologia kulturowapl
dc.subjectkulturapl
dc.subjectglobalna wioskapl
dc.subjecttradycjapl
dc.subjectdyskurs kulturowypl
dc.subjectcultural anthropologypl
dc.subjectculturepl
dc.subjectglobal villagepl
dc.subjecttraditionpl
dc.subjectcultural discoursepl
dc.titlePo co nam antropologia? O wzajemnym przenikaniu dyskursów na temat kultury/kultury duchowejpl
dc.title.alternativeWhy Do We Need Anthropology? On the Mutual Penetration of Discourses on Culture/Spiritual Culturepl
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlepl
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Szafranski_Antropologia.pdf
Size:
161 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
Adam_Szafranski_Po_co_nam_antropologia
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
2.63 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: