Familiarity and Favour: Towards Assessing Psalm Translations

dc.contributor.authorCharzyńska-Wójcik, Magdalena
dc.date.accessioned2023-04-17T08:32:25Z
dc.date.available2023-04-17T08:32:25Z
dc.date.issued2021
dc.description.abstractIt is the objective of this paper to analyse selected English Renaissance translations of the Book of Psalms in the light of their reception. In particular, I intend to illustrate how a strong preference for a familiar rendition over a new one (regardless of its quality and status) showed itself in the textual composition of the most important book of the Anglican Church – the Book of Common Prayer. Discussion of the Psalm translation selected for the five successive versions of the Book of Common Prayer against the backdrop of the emergence of new renditions of the Psalms leads on to formulating a desideratum for sound methodology which would express the level of similarities between texts in mathematical terms and in this way objectivise assessments of Psalter renditions. The paper offers a preliminary attempt at such methodology by applying the cosine distance method. The obtained results need to be verified on a larger corpus of data, but they are promising enough to consider this method an important step towards assessing Psalm translations.pl
dc.description.abstractCelem niniejszego artykułu jest analiza wybranych renesansowych przekładów Księgi Psalmów na język angielski w kontekście ich recepcji. W szczególności zamierzam zilustrować, jak silna preferencja tekstu znajomego kosztem nowego (niezależnie od jego jakości i statusu) przejawiała się w składzie Modlitewnika Powszechnego Kościoła Anglikańskiego – Book of Common Prayer. Pięciokrotnywybór tego samego tekstu pomimo pojawienia się wielu nowych przekładów Księgi Psalmów stawia pytanie o czynniki motywujące ten wybór, samo zaś współistnienie tak wielu przekładów o różnym statusie i stopniu podobieństwa prowadzi do wniosku, że konieczne jest wypracowanie metodologii, która pozwoli na wyrażenie stopnia podobieństwa ich tekstów w kategoriach matematycznych, tym samym obiektywizując ocenę ich pokrewieństwa. W artykule przedstawiono próbę zastosowania takiej metodologii i z użyciem metody odległości kosinusowej przeanalizowano 10 tekstów psalmów. Uzyskane wyniki wymagają weryfikacji na większym zbiorze danych, ale są na tyle obiecujące, że można uznać tę metodę za ważny krok w kierunku oceny podobieństwa przekładów psalmów.pl
dc.identifier.citation"Linguistica Silesiana", 2021, Vol. 42, s. 43-77pl
dc.identifier.doi10.24425/linsi.2021.137231
dc.identifier.issn0208-4228
dc.identifier.urihttp://hdl.handle.net/20.500.12153/4987
dc.language.isoenpl
dc.publisherPolska Akademia Nauk, Oddział w Katowicachpl
dc.rightsUznanie autorstwa-Użycie niekomercyjne-Bez utworów zależnych 3.0 Polska*
dc.rights.urihttp://creativecommons.org/licenses/by-nc-nd/3.0/pl/*
dc.subjectPsalter translationspl
dc.subjectBook of Common Prayerpl
dc.subjectRenaissancepl
dc.subjecttext comparisonpl
dc.subjectcosine distancepl
dc.subjectprzekład Psałterzapl
dc.subjectModlitewnik Powszechnypl
dc.subjectrenesanspl
dc.subjectporównanie tekstupl
dc.subjectodległość kosinusowapl
dc.titleFamiliarity and Favour: Towards Assessing Psalm Translationspl
dc.title.alternativePropozycja oceny podobieństwa przekładów psalmów za pomocą odległości kosinusowejpl
dc.typeinfo:eu-repo/semantics/articlepl
Files
Original bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
Charzynska-Wojcik_Magdalena_Familiarity_and_favour.pdf
Size:
333.93 KB
Format:
Adobe Portable Document Format
Description:
License bundle
Now showing 1 - 1 of 1
Loading...
Thumbnail Image
Name:
license.txt
Size:
2.63 KB
Format:
Item-specific license agreed upon to submission
Description: