L’empreinte de Roland Barthes sur l’univers frontalier hustonien

Abstract
Nous nous proposons de démontrer l'influence de Roland Barthes sur le travail de Nancy Huston. Ce théoricien, qui dirigea les travaux universitaires de Nancy Huston, avait façonné l’univers de cette étudiante canadienne qui adopte la langue française qui est pour elle une langue étrangère comme objet d'écriture, car elle lui attribuait une fonction de libération. Notre intention est de vérifier si le parcours de Nancy Huston est, en effet, inscrit sous l’empreinte structuraliste de son mentor ou bien s’il peut être interprété comme acte insubordonné et critique de la vague structuraliste. Nous essayerons de comprendre l’attitude de Huston face à un maître dont la rigidité paralysait toutes tentatives d’écriture, et où, d’après elle, toutes constructions romancières paraissaient inaccessibles.
We intend to demonstrate Roland Barthes’ influence of on the work of Nancy Huston. Barthes, a theorist who led the academic work of Nancy Huston, fascinated his Canadian student who chose French as the language of her writings, because she assigned to it the function of liberation. Our intention is to ascertain whether Nancy Huston’s career is, in fact, contained within her mentor’s structuralist framework, or whether it can be interpreted as an insubordinate act of criticism for the structuralist wave. We will try to understand Huston’s attitude towards the master whose rigidity paralyzed all her attempts at writing, and also the fact that after Huston all romantic constructions seemed inaccessible.
Description
Keywords
frontière, identité, altérité, empreinte, appropriation, insubordination, Roland Barthes, Nancy Huston, border, identity, otherness, imprint, appropriation, insubordination
Citation
"Quêtes littéraires" 2019, nº 9, s. 138-145
ISBN