LingBaW. Linguistics Beyond and Within, 2017, Vol. 3
Permanent URI for this collection
Browse
Browsing LingBaW. Linguistics Beyond and Within, 2017, Vol. 3 by Issue Date
Now showing 1 - 15 of 15
Results Per Page
Sort Options
- ItemRoman Catholicism and Eastern Orthodoxy: Can linguistic and semiotic analysis clarify their contrasts?(Wydawnictwo KUL, 2017) Sullivan, William J.; Tsiang, SarahThe western and eastern branches of Christianity, broadly speaking Roman Catholicism (RC) and Eastern Orthodoxy (EO), have been formally separate for almost a millennium. Yet they share the fundamental dogmas laid down by the first ecumenical councils. History and politics are entwined in the disputes since the Great Schism of 1054, but even earlier there was controversy over basic dogmatic questions and other doctrinal matters. Some, like using leavened or unleavened bread for Consecration, are now considered “matters of custom,” not requiring argument. Other matters are said to block reunification. One of these is Purgatory, for which EO does not even have a term, making a direct comparison difficult. We begin our analysis with the RC teachings on Purgatory, its locus, characteristics, and functions, and provide a simple relational network that shows Purgatory in relation to the afterlife, in particular to Heaven and Hell. With EO we begin with the teachings about life after death and provide a first approximation of Heaven and Hell and their relation to Paradise and Hades, both in characteristics and functions. Again, a simple relational network is enlightening. A surface comparison between the two networks distinguishes between those beliefs about the afterlife that are shared between RC and EO and those parts which house differences. It is these differences that must be subject to careful semiotic analysis to discover whether they are etic and possibly serious but not grounds for mutual excommunication or emic and a true barrier to reunification. We leave the possibly lengthy semiotic analysis for a subsequent study.
- Item‘TAM’ in English constructions vs. Polish renditions – Selected transference pitfalls(Wydawnictwo KUL, 2017) Chłopek, DorotaThis paper argues that a cognitive, constructional, view of the English categories of tense, aspect, and mood (‘TAM’) influences comprehension resulting in a more accurate grammatical performance by Polish users of English. Five English constructions considered to be transference pitfalls for Polish users are highlighted through juxtaposing original examples from The Hobbit by Tolkien (1937/1978) with three Polish renditions. The pitfalls addressed in this paper concern absence of equivalent Polish constructions to English expressions in the perfect aspect, the progressive aspect and to English constructions which ‘lexicalize’, i.e. convey with words, a compilation of the perfect and the progressive aspects. The Polish versions of the examples analysed and discussed in the present paper demonstrate a variety of means in which Polish grammar is used to handle the disparities between the English and Polish versions. The objective of the paper is to apply a cognitive interpretation to the aforementioned English constructions.
- ItemThe influence of rater empathy, age and experience on writing performance assessment(Wydawnictwo KUL, 2017) Alp, Pilvi; Epner, Anu; Pajupuu, HilleAssessment reliability is vital in language testing. We have studied the influence of empathy, age and experience on the assessment of the writing component in Estonian Language proficiency examinations at levels A2–C1, and the effect of the rater properties on rater performance at different language levels. The study included 5,270 examination papers, each assessed by two raters. Raters were aged 34–73 and had a rating experience of 3–15 years. The empathy level (EQ) of all 26 A2–C1 raters had previously been measured by Baron-Cohen and Wheelwright’s self-report questionnaire. The results of the correlation analysis indicated that in case of regular training (and with three or more years of experience), the rater’s level of empathy, age and experience did not have a significant effect on the score.
- ItemThe locative syntax of Experiencers. The case study of phraseological units as psych-predicates(Wydawnictwo KUL, 2017) Dąbrowska, AnnaThe name psych-verbs is commonly assigned to verbs denoting mental or emotional states, such as fear, worry, frighten, or surprise. Such verbs select a participant/an individual who experiences an emotional or mental state, usually referred to as an Experiencer, and a non-Experiencer argument, sometimes called stimulus, trigger of emotion, causer or target/subject matter, or subsumed under the label of ‘theme’ (Landau, 2010, p. 5). The special behaviour of Experiencers, related to the so-called ‘psych effects’, is the reason why psychological predicates have been a subject of debate in theoretical syntax for several decades. The aim of this study is to check whether English verbal phraseological units, which denote a psychological condition of an Experiencer and occur with locative Prepositional Phrases (PPs), may serve as evidence for Landau’s (2010, p. 6) hypothesis of ‘Experiencers as mental locations’. Landau’s theory has been chosen since it covers a much broader variety of data, in comparison with the previous approaches, offered by Belletti & Rizzi (1988), Grimshaw (1990), and Pesetsky (1995), among others. The data analysed in the paper have been extracted from English dictionaries of idiomatic expressions, supported with the COCA Corpus. The study focuses on Object Experiencer verbal phraseological units that display a structure V + PP. The results of the study reveal that, in total, out of 3,000 tokens, there are only 50 psychological verbal idiomatic expressions with an Object Experiencer. However, the data show that a lexical P with the Experiencer as an object appears only in 13 (26%) idiomatic expressions out of the 50, whereas 37 items (74%) include an Experiencer preceded with no P. The latter might be treated as exhibiting an oblique Experiencer with a null preposition. However, no relevant syntactic evidence can be found in support the claim that there is a covert P in this type of phrase. Therefore, the results do not provide enough evidence in favour of Landau’s (2010) theory of Experiencers as mental locations, placed either in a covert or overt PP.
- ItemPolitical discourse as practical reasoning: A case study of a British Prime Minister candidate speech(Wydawnictwo KUL, 2017) Harmon, LucynaThe paper outlines the method of political discourse analysis proposed by I. Fairclough & N. Fairclough (2012), who point to argumentative and deliberative nature of political discourse as practical reasoning that aims to decide a problem-solving action in a given situation. The novelty of this approach is explained through references to its established alternatives as focused on representation and power relations. The above mentioned method is applied to the British PM campaign candidacy speech by Andrea Leadsom to test how it works in the case of this type of political discourse which is different from the one originally examined. On this occasion, the meaning of the term ‘discourse’ is illustrated through the practical necessity of involving in the analyses the extra-linguistic and intertextual context.
- ItemText-image relationships in contemporary fairy tales(Wydawnictwo KUL, 2017) Yefymenko, VictoriaThe article analyzes relations between the text and the image as two different semiotic modes in the framework of multimodal studies. Key theoretical approaches to this issue are outlined. Visual and verbal narratives are examined at three levels: ideational, interpersonal and textual. The ideational meaning system comprises actions, characters and circumstances. The interpersonal system covers a wide range of issues connected with interaction between the reader and the characters. The textual meaning is realized by giving prominence to certain objects in the image or the text. Logico-semantic relations of elaboration, enhancement and extension are revealed. Elaboration is characterized by clarification and exemplification, the image may be more general than the text, and vice versa. Enhancement relations include various circumstances (temporal, spatial, causal), besides, both the text and the image may enhance each other. Extension adds new, semantically unrelated information and offers alternative ways of story unfolding. The research is based on contemporary picture books (J. Scieszka, L. Anholt, F. French, R. Munsch) and illustrated fairy tales (E. Delessert, B. Ensor) and directed at revealing various types of text-image relations.
- ItemThe use of metonymy and metaphor in descriptive essays by intermediate and advanced EFL students(Wydawnictwo KUL, 2017) Kapranov, OleksandrThis article involves an empirical linguistic study aimed at elucidating the use of metonymy and metaphor in descriptive essays written by a group of intermediate EFL students (further referred to as ‘participants’). 20 participants were recruited at Stockholm University, Sweden and matched with a control group comprised of 20 advanced EFL students at the same university. The participants and their respective controls were given five pictorial stimuli containing famous architectural landmarks in Sweden. The participants and the control group were instructed to write a one paragraph descriptive essay about each pictorial stimulus using either i) an imaginary and creative approach or ii) a non-imaginary and purely descriptive approach. The corpus of the participants’ and controls’ essays was subsequently analysed in the computer program WordSmith (Scott, 1996). Quantitative analysis in WordSmith yielded descriptive statistics involving word frequencies. Then, the corpus was analysed manually for the presence of metonymy and metaphor. Qualitative findings seem to support previous research (MacArthur, 2010; Haghshenas & Hashemian, 2016), which suggests that the use of metonymy tends to be associated with the intermediate level of EFL writing, whilst both metonymy and metaphor are predominantly found in the writing by advanced EFL learners.
- ItemDidactic potential of metaphors used in medical discourse(Wydawnictwo KUL, 2017) Karska, Katarzyna; Prażmo, EwelinaSpecialist languages should be straightforward and unambiguous. In areas such as law, business or medicine precision and to-the-point wording is required. However, in order to facilitate the description of complicated matters, and especially in expert to non-expert communication, unexpected strategies, e.g. metaphorisation, are used. Conceptual metaphor theory, as initially introduced by Lakoff and Johnson (cf. Lakoff & Johnson, 1980) states that human beings tend to think in metaphors, i.e. we are engaged in constant search of similarities between concepts. This drive for pattern recognition helps us understand the unknown in terms of the familiar, the abstract in terms of the concrete. Most conceptual metaphors are grounded in our physical experience of the world, which means that we draw from this familiar experience while creating metaphorical mappings to the complex, abstract concepts. Controversial as it may seem, the same process applies to understanding professional terms and scientific notions, and as a result the language of law, business, medicine, etc. is heavily metaphorical in nature. In our presentation we focus on medicine alone and analyse a corpus of medical text in search of conceptual metaphors. We claim, that rather than obscuring the message, metaphors actually make it clearer and more precise. They enrich conceptualisation, structure the semantics of the message and serve a number of pragmatic functions, esp. in doctor to patient communication. By choosing a certain metaphor, the message may e.g. be softened in order to lessen the impact it has on the recipient. Moreover, it may be more easily understood if it is built on an adequate conceptual metaphor. Many metaphors used in the medical discourse are based on multimodal representations e.g. descriptions of diseases often invoke the imagery of food including its shape, colour, texture, and smell. Such multimodality of representation (cf. Forceville, 2009 and online) engages a number of cognitive faculties for the construction of a complex conceptualisation and in this way helps us gain better understanding of the concepts described. We claim that conceptual metaphor and esp. pictorial metaphor is a very effective tool used in didactics and its use is perfectly justified in scientific discourses, including the medical discourse. Therefore, in our presentation we analyse pictorial metaphors found in medical discourse and in the field of radiology in particular.
- ItemLittle pro’s, but how many of them? – On 3SG null pronominals in Hungarian(Wydawnictwo KUL, 2017) Dalmi, GréteWhile Hungarian 3SG individual reference null pronominals are in free variation with their lexical counterparts, 3SG generic reference null pronominals do not show such variation. This follows from the fact that Hungarian 3SG generic null pronominals behave like bound variables, i.e. they always require a 3SG generic lexical antecedent in an adjacent clause. Both the 3SG generic lexical antecedent and the 3SG generic null pronominal must be in the scope of the GN operator, which is seated in SpeechActParticipantPhrase (SAPP), the leftmost functional projection of the left periphery in the sentence (see Alexiadou & D’Alessandro, 2003; Bianchi, 2006). GN binds all occurrences of the generic variable in accessible worlds (see Moltmann 2006 for English one/oneself). These properties distinguish Hungarian from the four major types of Null Subject Languages identified by Roberts & Holmberg (2010).
- ItemCompositional analysis of interrogative imperatives in Hungarian(Wydawnictwo KUL, 2017) Kleiber, Judit; Alberti, GáborThe paper investigates utterances which combine imperative and interrogative elements in Hungarian. We intend to explore the scope of the hypothesis that the pragmatico-semantic content of mixed-type sentences can be obtained compositionally. We present four types of interrogative imperative. The imperative factor is indicated by subjunctive morphology on the verb. The interrogative character is represented by (1) rise-fall intonation which marks polar questions, (2) the discourse marker ugye expressing bias, (3) the particle vajon expressing self-reflection or hesitation, and (4) wavy intonation which indicates surprise. We claim that such sentences are primarily questions with their main function being ‘request for instruction’. For the analysis, we take a formal pragmatico-semantic point of view. Our goal is to demonstrate how these sentences can be analyzed compositionally within a belief–desire–intention frame. We apply the formal dynamic discourse- and mind-representation theory ReALIS. We have found that the pragmatico-semantic content (intensional profile) of each type can be constructed via using two formal operations: concatenation and pragmasemantic blending. The composition produces the required output, namely that the interrogation / bias / speculation / surprise which pertains to an eventuality in the case of a simple question, pertains to the “commanding” of this eventuality in the case of interrogative imperatives.
- ItemA new beginning? A bibliometric analysis of L2 vocabulary research in 1985(Wydawnictwo KUL, 2017) Meara, PaulThis paper uses a co-citation analysis to examine the research on L2 vocabulary acquisition that was published in 1985. This year seems to mark a kind of transition in the field. Unlike the earlier years analysed in this series of papers, 1985 shows signs of a coherent L2 vocabulary research front developing. The number of papers that qualify for inclusion is much greater than in previous years, and the analysis suggests that recognisable research themes are beginning to be clearly articulated.
- ItemFinding a model for contrastive lexical semantics: A look at verbal communication verbs(Wydawnictwo KUL, 2017) Viberg, ÅkeA basic problem for contrastive lexical studies in general is to find a model for the semantic analysis. This paper is one in a series of corpus-based contrastive studies of the field of Verbal Communication Verbs (VCVs) in English and Swedish. Searle’s classification of speech acts serves as an important starting point but is not directly concerned with lexical structure, which is a major concern for the two theories that are compared in this study. FrameNet based on Fillmore’s theory of semantic frames and Wierzbicka’s theory of semantic primitives (or “primes”). The theories are applied and tested on data from the English Swedish Parallel Corpus (ESPC) containing English and Swedish original texts together with their translations into the other language. Primarily two groups of English verbs and their Swedish correspondents will be analyzed: (1) Information verbs such as tell, inform, notify, report, narrate and describe and (2) Speech activity verbs such as talk, speak, chat, converse, gossip, discuss, debate, negotiate and bargain. There is also an analysis of Swedish berätta ‘tell, narrate’ based on the Multilingual Parallel Corpus (MPC) as an example of multilingual contrastive analysis. Frames relate in a clear way the conceptual structure and the syntactic argument structure, which is very useful in a contrastive study. However, the definition of the meaning of individual verbs is incomplete and needs to be complemented with some kind of decompositional analysis such as the theory of semantic primes. A special section is devoted to an analysis of a large number of compound and derived forms of the Swedish verb tala ‘speak’ and a discussion of how contrasts in morphological structure can affect the lexical contrasts between two languages.
- ItemRelevance, ad hoc concepts and analogy(Wydawnictwo KUL, 2017) Mioduszewska, EwaIn Relevance Theory (RT) concepts are “enduring elementary mental structure[s] capable of playing different discriminatory or inferential roles on different occasions in an individual’s mental life.” (Sperber & Wilson, 2012, p. 35). They may be lexicalized atomic concepts, ad hoc atomic concepts not encoded in our linguistic system and some innate concepts (Carston, 2010, p. 14). Concepts may be shared between interlocutors, idiosyncratic but grounded in common experience or fully idiosyncratic and non-communicable. They are “arrived at through the mutual pragmatic adjustment of explicature and contextual implicatures.” (Carston, 2010, p. 10). Ad-hoc concepts are “pragmatically derived, generally ineffable, non-lexicalized […] rough indication to aid readers in understanding what we have in mind in particular cases.” (Carston 2010, p. 13). Concepts encoded will only occasionally be the same as the ones communicated because words are used to convey indefinitely many other ad hoc concepts constructed in a given context (Sperber & Wilson, 2012, p. 43). Apparently, RT restricts the construction of ad hoc concepts by the search for relevance (definitions of (optimal) relevance, principles of relevance and relevance-theoretic comprehension procedure) and the potential connection (narrowing or broadening) between the denotations of the encoded and constructed concepts. The mechanisms underlying category narrowing/broadening seem not to be explicitly described and explained. What provides a very general but, at the same time, precise account of concept-relatedness is Hofstadter & Sander’s (2013) understanding of analogy. The question posed here is whether this understanding may help explain concept-relatedness in Relevance Theory.
- ItemVerbal prefixation and realizations of antipassive alternations in Polish(Wydawnictwo KUL, 2017) Mroczyńska, KatarzynaVarious works on transitivity suggest that aspectual notions may constitute semantic determinants of argument realization. Observations included in these works prompted theories implying that argument realization may be aspectually driven. Following this line of thought, this article presents the results of corpus-based studies on antipassive structure in the Polish language and makes an attempt at confirming the fact that aspectual notion may determine argument realization. The article consists of three main sections. The first one focuses on notions of aspect and various aspectual propositions distinguished in the literature on the subject, regarding the Polish language in particular. The second section, illustrated with examples extracted from the National Corpus of Polish (NKJP) and the corpus of Wielki Słownik Języka Polskiego (KWSJP), gives an overview of Polish perfectivizing verbal prefixes, i.e. a roz‑, na-, o-/ob- and u-prefix, and deals with the effect they may have on sentence structure and semantics. It also shows how the prefixed verbs combine with the marker się, which flags antipassive, i.e. is a recurring marker attested in antipassive constructions in the Polish language. In section three, an attempt is made at analyzing the interrelations between aspect and antipassive reading of a structure. As it seems that a perfective prefix used with a verb imposes certain requirements on the argument structure of the verb it combines with, we also offer a possible explanation to different aspectual requirements of verbs occurring in antipassive structures, assuming that projections coded in a verb may play a role here.
- ItemQuantifying a successful translation: A cognitive frame analysis of (un)translatability(Wydawnictwo KUL, 2017) Zakaria, IngieAssessing the success of a translated text is one of the controversial topics often discussed in the field of translation studies. The definition of a so-called successful translation is itself controversial. Therefore, for the purpose of this study, the success of a given translation may be defined as transmitting a similar, though rarely identical, semantic frame reference in the Target Language (TL) as was intended by the Source Language (SL) and may be quantified by comparing alternate translations and choosing the one with the highest number of equivalent frame references. One of the factors which could be considered detrimental to the production of a successful translation, as defined above, is the (un)translatability of cultural terms. Cultural terms, defined here as expressions referring to concepts or entities that are unique to a certain culture, are believed to be untranslatable. This paper uses Arabic visual frames referencing the Egyptian garment ǧal-labiy-ya (or ǧilbāb) as an example and argues that (un)translatability can be quantified using semantic frames based on the assumption that all SL terms have multiple frame references, some of which, mostly the ones indicating denotative meaning, have parallels in the TL while some others, mostly the ones indicating connotative meaning, do not. The degree of (un)translatability may, therefore, be quantifiable by observing which TL terms possess a higher rate of similar frame references in SL, which aids in the evaluation of translated texts in terms of relative equivalence and the degree to which the Target Text (TT) audience receives similar information to that received by the Source Text (ST) audience.