Rosik, MariuszWojciechowska, Kalina2022-03-022022-03-022021"Verbum Vitae", 2021, T. 39, nr 3, s. 865-880http://hdl.handle.net/20.500.12153/2647The Second Epistle of Peter is one of the least studied texts of the New Testament. It is usually compared with 1 Peter and/or Jude, and indeed shows some similarities and some differences with these texts. But little attention is paid to the originality of 2 Peter, both in its interpretation of texts from the Jewish tradition and in the application of intertextual strategies to elements of Greek philosophy. 2 Pet 1:5-7 is undoubtedly one of the most Hellenized passages of the epistle. Not only did the narrator use a hierarchical catalog of virtues popular in Greek literature, but also terms that are commonly associated with ethics, especially the Stoic ethics (faith – πίστις; virtue – ἀρετή; knowledge – γνῶσις). This article aims to present the manner in which the narrator in 2 Pet 1:5-7 enters into dialogue with Greek ethical texts and how he transforms, innovates, and reinterprets these texts. In other words, what intertextual strategy he uses.enAttribution-NoDerivatives 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by-nd/4.0/Second Letter of Peterhypertextualismintertextualitycatalog of virtuesstoic ethicsfaithknowledgevirtue2 Pet 1:5-7Intertextual Strategy of the Narrator of the Second Epistle of Peter in the Catalogue of Virtues (1:5-7)info:eu-repo/semantics/article10.31743/vv.12785