Kapusta, Monika2022-10-032022-10-032022"Studia Prawnicze KUL", 2022, nr 2, s. 23-36http://hdl.handle.net/20.500.12153/3668W przepisach kilku ustaw odnoszących się do rożnego rodzaju pomocy pieniężnej ustawodawca posłużył się tą samą przesłanką zastosowania ulg w spłacie nienależnie pobranych świadczeń, czyli „szczególnie uzasadnionymi okolicznościami dotyczącymi sytuacji rodziny”. Normodawca nie sprecyzował jednak tego pojęcia w żadnym z aktów prawnych. Niniejszy artykuł stanowi podsumowanie przepisów prawa, opinii przedstawicieli doktryny i orzecznictwa sądów administracyjnych w odniesieniu do przedstawionego tematu. Wszechstronna analiza zagadnienia posłużyła zdefiniowaniu tego pojęcia i ustaleniu, że zarówno w literaturze, jak i judykaturze wnioski dotyczące tej przesłanki stosowania ulg w spłacie nienależnie pobranych świadczeń, na gruncie rożnych aktów prawnych, są analogiczne. Można je zatem stosować jako wytyczne dla organów administracji publicznej.In the provisions of several acts relating to various types of financial assistance, the legislator used the same premise for applying reductions in the repayment of benefits received unduly, namely “particularly justified circumstances concerning the family’s situation”. However, the legislator did not specify this concept in any of the legal acts. This article summarizes the provisions of law, the opinions of the representatives of the doctrine and the jurisprudence of administrative courts on the indicated subject. A comprehensive analysis of this issue was used to define this concept and to establish that both the literature and the jurisprudence have the same conclusions regarding this premise for applying reductions in the repayment of benefits received unduly, under various legal acts. These conclusions can be used as guidelines for public administrations.У положеннях кількох законів, що стосуються різних видів матеріальної допомоги, законодавець використав ту саму передумову щодо застосування пільг при виплаті неправомірно стягнених соціальних виплат, тобто «особливо обґрунтованими обставинами, що стосуються становища сім’ї». Проте в жодному з нормативно-правових актів законодавець не конкретизував це поняття. У цій статті узагальнено правові положення, думки представників доктрина та судової практики адміністративних судів щодо викладеної теми. Для визначення цього поняття було використано комплексний аналіз питання та встановлено, що як у літературі, так і в судовій системі висновки щодо цієї умови застосування пільг при погашенні неправомірно стягнених коштів, за різними нормативно-правовими актами, є аналогічними. Тому їх можна використовувати як настанови для органів державного управління.В положениях нескольких нормативных актов, касающихся различных видов денежной помощи, законодатель использовал одну и ту же предпосылку для применения льгот по возврату неправомерно полученных пособий, а именно «особо обоснованные обстоятельства, касающиеся положения семьи». Однако законодатель не конкретизировал это понятие ни в одном из нормативно-правовых актов. Настоящая статья представляет собой обобщение законодательных норм, мнений представителей доктрины и решений административных судов по представленной теме. Всесторонний анализ вопроса позволил дать определение этому понятию и установить, что как в литературе, так и в судебной практике выводы относительно данной предпосылки для применения льгот по возврату неправомерно полученных пособий на основании различных правовых актов аналогичны. Таким образом, они могут быть использованы в качестве руководства для органов государственного управления.plAttribution 4.0 Internationalhttp://creativecommons.org/licenses/by/4.0/rozłożenie na ratywniosek o udzielenie ulgi w spłacie nienależnie pobranych świadczeńodroczenie terminu płatnościzwrot świadczeńumorzenie świadczeńreimbursement of benefitsapplying reductions in the repayment of unduly collected benefitsdistribution into installmentsdeferment of payment datesredemption of benefitsповернення соціальних виплатзаява про пільгу при погашенні неправомірно стягнених соціальних виплатрозподіл на частинивідстрочка платежупогашення пільгвозврат пособийзаявление о предоставлении льготы по возврату неправомерно полученных пособийрассрочка платежаотсрочка срока платежасписание пособийSzczególnie uzasadnione okoliczności dotyczące sytuacji rodziny jako przesłanka stosowania ulg w spłacie nienależnie pobranych świadczeń – ujęcie praktyczneParticularly justified circumstances relating to the family’s situation – as a premise for the applying reductions in the repayment of benefits received undulyОсобливо обґрунтовані обставини щодо сімейного становища як умови застосування пільг у виплаті неправомірно стягнених соціальних виплат – практичний підхідОсобо обоснованные обстоятельства, касающиеся положения семьи, как предпосылка для применения льгот по возврату неправомерно полученных пособий – практический подходinfo:eu-repo/semantics/article10.31743/sp.12656