Woś, Paulina2023-04-042023-04-042023"Studia Prawnicze KUL", 2023, nr 1, s. 129-1431897-7146http://hdl.handle.net/20.500.12153/4905Artykuł stanowi analizę nowelizacji z dnia 30 kwietnia 2020 r. o zmianie ustawy – Kodeks postępowania cywilnego oraz niektórych innych ustaw, która weszła w życie w dniu 30 listopada 2020 r., wprowadzając instytucjo­nalne mechanizmy walki z przemocą w rodzinie. Celem wprowadzonych regulacji jest ochrona osoby doświadcza­jącej przemocy poprzez wprowadzenie kompleksowych rozwiązań pozwalających na szybkie odizolowanie osoby dotkniętej przemocą od osoby stosującej przemoc w sytuacjach, gdy stwarza ona zagrożenie dla życia lub zdrowia do­mowników. Realizacja tego celu jest możliwa dzięki wprowadzeniu nowych instrumentów prawnych – środków izo­lacyjnych natychmiastowego zastosowania chroniących ofiary przemocy w rodzinie (nakaz opuszczenia mieszkania oraz zakaz zbliżania się), a także poprzez usprawnienie postępowania cywilnego i ograniczenie zjawiska przedłużania toczących się postępowań w sprawach odseparowania osoby dotkniętej przemocą od osoby tę przemoc stosującej.This article analyses the amendment of 30 April 2020 to the Code of Civil Procedure Act and other acts, which entered into force on 30 November 2020, introducing institutional mechanisms for combating do­mestic violence. The aim of the introduced regulations is to protect a person experiencing violence by intro­ducing comprehensive solutions that allow immediate isolation of a person affected by violence from a violent person in situations where the latter poses a threat to life or health of household members. It is possible to achieve this objective by introducing new legal instruments – immediate isolation measures to protect victims of domestic violence (occupation order or restraining order), as well as by improving civil proceedings and limiting prolonged proceedings to separate the person affected by violence from the person using violence.Статья представляет собой анализ поправки от 30 апреля 2020 года о внесении изменений в Закон – Гражданский процессуальный кодекс и некоторые другие акты, которая вступила в силу 30 ноября 2020 года, вводя институциональные механизмы борьбы с насилием в семье. Целью введенных правил является защита лица, подвергающегося насилию, путем внедрения комплексных решений, позволяющих быстро изолировать лицо, подвергающееся насилию, от лица, совершающего насилие, в ситуациях, когда последнее представляет угрозу для жизни или здоровья членов семьи. Реализация этой цели возможна путем введения новых правовых инструментов – немедленно применяемых изолирующих мер, защищающих жертв семейного насилия (выселение агрессора из квартиры и судебный защитный ордер), а также путем упорядочения гражданского судопроизводства и сокращения явления затягивания рассмотрения дел в случаях разделения лица, пострадавшего от насилия, и лица, применяющего насилие.У статті аналізується поправка від 30 квітня 2020 року щодо внесення змін до Закону – Цивільний процесуальний кодекс та деяких інших законів, якa набралa чинності 30 листопада 2020 року. Поправка від 30 квітня 2020 року запроваджує інституційні механізми боротьби з насильством в сім’ї. Метою введе­них правових норм є захист особи, яка зазнала насильства, шляхом впровадження комплексних рішень, які дозволяють швидко ізолювати постраждалу від насильства від особи, яка вживає насильство в ситуа­ціях, коли це становить загрозу життю чи здоров’ю членів домогосподарства. Досягнення цієї мети є мож­ливим завдяки запровадженню нових правових інструментів – негайних заходів ізоляції для захисту жертв домашнього насильства (наказ покинути квартиру та заборона наближатися), а також шляхом прискорен­ня цивільного процесу та обмеження явища продовження провадження у справах про відділення особи, яка постраждала від насильства, від осіб, які вживають це насильство.plUznanie autorstwa 3.0 Polskahttp://creativecommons.org/licenses/by/3.0/pl/przemoc w rodzinieprzemoc domowaizolacja sprawcy przemocy w rodziniepostępowanie zabezpieczającenakaz opuszczenia mieszkaniazakaz zbliżania siędomestic violencefamily violenceisolation of the perpetrator of domestic violenceproceedings to secure claimsoccupation orderrestraining orderнасилие в семьедомашнее насилиеизоляция лицасовершившего насилие в семьезащитное производствоприказ покинуть квартирусудебный защитный ордернасильство в сім’їдомашнє насильствоізоляція особияка вчинила насильство в сім’їзапобіжне провадженнянаказ залишити квартирузапобіжний західPostępowanie względem osoby stosującej przemoc w rodzinie w Kodeksie postępowania cywilnegoProceedings against a person using domestic violence in the Code of Civil ProcedureПроизводство в отношении лица, применяющего домашнее насилие, в Гражданском процессуальном кодексеПровадження щодо особи, яка зловживає насильством в сім’ї згідно Цивільно процесуального кодексуinfo:eu-repo/semantics/article10.31743/sp.12348