The Biblical Annals, 2020, Tom 10 (67), Nr 3

Permanent URI for this collection

Browse

Recent Submissions

Now showing 1 - 5 of 9
  • Item
    Francisco Lozada Jr, John: An Introduction and Study Guide. History, Community, and Ideology (T and T Clark’s Study Guides to the New Testament; London Clark – Bloomsbury 2020)
    (Wydawnictwo KUL, 2020) Łaszkiewicz, Łukasz
    Book review: Francisco Lozada Jr, John: An Introduction and Study Guide: History, Community, and Ideology (T and T Clark’s Study Guides to the New Testament; London Clark – Bloomsbury 2020). Pp. 128. $ 68.00. ISBN 978-0-5676-9284-9 (hardback).
  • Item
    Finn Damgaard, Rewriting Peter as an Intertextual character in the Canonical Gospels (Copenhagen International Seminar; New York – London: Routledge 2016)
    (Wydawnictwo KUL, 2020) Sadowski, Stanisław
    Recenzja książki: Finn Damgaard, Rewriting Peter as an Intertextual character in the Canonical Gospels (Copenhagen International Seminar; New York – London: Routledge 2016)
  • Item
    Jean-Noël Aletti, Il Gesù di Luca (Epifania della Parola; Bologna: Dehoniane 2012)
    (Wydawnictwo KUL, 2020) Węgrzyn, Adam Bogdan
    Recenzja książki: Jean-Noël Aletti, Il Gesù di Luca (Epifania della Parola; Bologna: Dehoniane 2012)
  • Item
    Między tłumaczeniem słów a tłumaczeniem sensu. Współczesne spojrzenie na historię syryjskich przekładów Nowego Testamentu na przykładzie J 3,1.2.16.17
    (Wydawnictwo KUL, 2020) Jutkiewicz, Piotr
    Is it necessary to refer literally to all the words in order to translate a text faithfully? The ancient Syriac-speaking church already lived this dilemma. In no ancient language can we have access to a series of translations from different centuries in order to follow the diachronic development of the translation technique so closely. This paper presents for the first time to a Polish reader the process of transformation of the New Testament translations into Syriac from reader-oriented to source-oriented type. Contemporary categories of dynamic and formal equivalence help us to describe the characteristic features of particular translations, in which different assumptions and goals lead to a new reception of the text. The translation technique is analyzed on the example of John 3:1.2.16.17 in three Syriac translations from different epochs: Vetus Syra, Peshitta, Harklean. A broader supplementary bibliography on the topics discussed is also presented.
  • Item
    The Corinthian Opponents of the Resurrection in 1 Cor 15:12. The Epicurean Hypothesis Reconsidered
    (2020) Szymik, Stefan
    The paper contributes to the discussion regarding the Corinthian opponents of the resurrection of the dead (1 Cor 15:12). In particular, it attempts to re-examine the thesis of the Epicurean framework of this controversy. The first part focuses on the main lines of interpretation of 1 Cor 15:12 and the presentation of the Epicurean thesis. It is followed by an analysis of Paul’s polemical statements against the thesis of his Corinthian opponents, “there is no resurrection of the dead” (1 Cor 15:12; cf. vv. 19, 29-34, 35). It is assumed that Paul clearly says that his opponents deny a bodily resurrection and future life – there is nothing after death. The third part of the paper reconsiders some hermeneutic factors concerning the identity of the Corinthian opponents of the resurrection. 1 Cor 15 contains terminological and ideological parallels to Epicureanism, especially, by way of opposition. Yet, the valuation of these data remains an open question.